Token ID IBUBd6cy7vQStE7chprw4Zp3tsU



    verb_3-lit
    de
    beladen

    SC.jn.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-cnsv




    11, 9
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    gods_name
    de
    Chnum

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Gerste

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Da belud sich Chnum mit dem (Sack) Gerste.
Autor:innen: Verena Lepper; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd6cy7vQStE7chprw4Zp3tsU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6cy7vQStE7chprw4Zp3tsU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Verena Lepper, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6cy7vQStE7chprw4Zp3tsU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6cy7vQStE7chprw4Zp3tsU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6cy7vQStE7chprw4Zp3tsU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)