Identifiant d’unité IBUBd6pKz4J3qEABoEkqi1MLLQY




    substantive_masc
    de
    Korb

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula]

    (unspecified)
    dem





    25,6/alt 179
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    sieben (Korn von Spreu)

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    die Hörenden (jurist., Richter)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Das (nicht Lügen und das Beachten) ist der (Sortier)Korb, der die Richter [aussortiert (wörtl.: worfelt/siebt)].
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 23.10.2023)

Commentaires
  • oder: (Denn) die Richter sind ein Korb, [der worfelt/worfeln sollte/geworfelt werden sollte] (?).

    Zur Interpretation siehe den Kommentar zu der Version B1 164/alt 133.

    Auteur du commentaire: Peter Dils, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBd6pKz4J3qEABoEkqi1MLLQY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6pKz4J3qEABoEkqi1MLLQY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Identifiant d’unité IBUBd6pKz4J3qEABoEkqi1MLLQY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6pKz4J3qEABoEkqi1MLLQY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6pKz4J3qEABoEkqi1MLLQY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)