Token ID IBUBd6wlP9hMWEiOmpcR6Y5FvWc


Ende von Spruch I

2,4 Ende von Spruch I [s]ḥtp nṯr.PL jm.j.PL-ḫt Sḫm.t Ḏḥw.tj

de
Befrieden der Götter im Gefolge der Sachmet und des Thot:

Kommentare
  • Es ist unklar, ob die Zeilen 2.4-5 noch zu Spruch I oder schon zu Spruch II gehören. Stricker (1948, 66) ist sich unschlüssig, zieht sie dann in seiner Übersetzung doch zu Spruch I (ebenso Borghouts und Bommas).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 27.01.2021, letzte Revision: 27.01.2021)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd6wlP9hMWEiOmpcR6Y5FvWc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6wlP9hMWEiOmpcR6Y5FvWc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6wlP9hMWEiOmpcR6Y5FvWc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6wlP9hMWEiOmpcR6Y5FvWc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 8.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6wlP9hMWEiOmpcR6Y5FvWc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 8.4.2025)