Token ID IBUBd6xMWV1WQkGfsScOAD2x2Sc
1
title
Vorsteher des Palastes
(unspecified)
TITL
title
Senior Hüter des Geheimnisses von (der Pyramidenanlage) Groß ist Chefren
(unspecified)
TITL
title
Vorsteher der Häuser der Königskinder
(unspecified)
TITL
title
Verwalter der Siedlung
(unspecified)
TITL
title
Verwalter des Königsvermögens
(unspecified)
TITL
person_name
Nefer-nisut
(unspecified)
PERSN
Der Vorsteher des Palastes, Senior Hüter des Geheimnisses (von der Pyramidenanlage 'Groß ist Chefren'), Vorsteher der Häuser der Königskinder, Administrator der Siedlung (und) Verwalter des Königsvermögens Nefer-nisut.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd6xMWV1WQkGfsScOAD2x2Sc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6xMWV1WQkGfsScOAD2x2Sc
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6xMWV1WQkGfsScOAD2x2Sc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6xMWV1WQkGfsScOAD2x2Sc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6xMWV1WQkGfsScOAD2x2Sc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.