Token ID IBUBd6xNOgpluEQKtabdWYs4zJk


en
It was indeed I who performed as overlord of the hewers of sandstone for His Majesty on all the works of the palace, one who is over the secrets of the necropolis, Sebeki.

Kommentare
  • ḥr.j-sštꜣ ẖr.t-nṯr: Franke, Heqaib, 15 ergänzt: "Geheimnisträger (in) der Nekropole".

    Autor:in des Kommentars: Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 20.09.2016)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd6xNOgpluEQKtabdWYs4zJk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6xNOgpluEQKtabdWYs4zJk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6xNOgpluEQKtabdWYs4zJk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6xNOgpluEQKtabdWYs4zJk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 6.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6xNOgpluEQKtabdWYs4zJk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 6.4.2025)