Token ID IBUBd6xxGsuTSU7WqUWL9AXQsDI




    verb_2-lit
    de
    öffnen

    (unclear)
    V(unclear)


    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Pelikan

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP





    3,5Q
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Der Mund des Pelikans ist aufgetan/tut sich auf für [...].
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/12/2022)

Persistent ID: IBUBd6xxGsuTSU7WqUWL9AXQsDI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6xxGsuTSU7WqUWL9AXQsDI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd6xxGsuTSU7WqUWL9AXQsDI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6xxGsuTSU7WqUWL9AXQsDI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6xxGsuTSU7WqUWL9AXQsDI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)