Token ID IBUBd6zJovCWWES1jKsQ1QdCfAw



    preposition
    de
    was anbetrifft [Hervorhebungspartikel]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Auszug (eines Gottes)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Geburt, das Gebären

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m




    zerstört bis Spaltenende
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
[Seine Prozessi]onen: [Das sind] seine Geburten.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6zJovCWWES1jKsQ1QdCfAw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6zJovCWWES1jKsQ1QdCfAw

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6zJovCWWES1jKsQ1QdCfAw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6zJovCWWES1jKsQ1QdCfAw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6zJovCWWES1jKsQ1QdCfAw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)