معرف الرمز المميز IBUBd70HiFlOKkxPqXlkWJQrA8k


de
Ein Leiblicher-Sohn-des-Re-den-er-liebt-Psammetich-er-lebe-ewig-Opfer des Anubis, Herrn des Abgesonderten Landes: Wasserspende, Wein und Milch für den Ka des Iri-pat, Hati-a, Größten der Großen, Obergutsverwalters der Gottesverehrerin des Amun Padihorresnet, des Gerechtfertigten.
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBUBd70HiFlOKkxPqXlkWJQrA8k
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd70HiFlOKkxPqXlkWJQrA8k

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd70HiFlOKkxPqXlkWJQrA8k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd70HiFlOKkxPqXlkWJQrA8k>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٩ ديسمبر ٢٠٢٤)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd70HiFlOKkxPqXlkWJQrA8k، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٩ ديسمبر ٢٠٢٤)