Token ID IBUBd72oRdFm4U9IjQyaTOvpURI




    verb_3-lit
    de
    hören

    Imp.pl
    V\imp.pl


    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Hört mich an, ihr Götter!"
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.09.2025)

Persistente ID: IBUBd72oRdFm4U9IjQyaTOvpURI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd72oRdFm4U9IjQyaTOvpURI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Token ID IBUBd72oRdFm4U9IjQyaTOvpURI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd72oRdFm4U9IjQyaTOvpURI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd72oRdFm4U9IjQyaTOvpURI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)