Token ID IBUBd79Bz0MFg0MQndC5vHx59PA



    verb_2-lit
    de
    verbinden

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Unterleib

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    auf; über

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Der Unterleib werde darüber verbunden.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd79Bz0MFg0MQndC5vHx59PA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd79Bz0MFg0MQndC5vHx59PA

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd79Bz0MFg0MQndC5vHx59PA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd79Bz0MFg0MQndC5vHx59PA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd79Bz0MFg0MQndC5vHx59PA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)