Token ID IBUBd7BDIEocGUbDrqMxkjoROso


A 2 Papyrus abgebrochen [s]m.w ꜥšꜣw ḥqr Papyrus abgebrochen





    A 2
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Kraut; Futterkraut; Gemüse

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    abscheulich

    (unspecified)
    ADJ





     
     

     
     

    verb
    de
    hungern

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---] ??? Kraut; hungrig [---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • ꜥšꜣw: Adjektiv (?) unklarer Bedeutung, komplett mit Einkonsonantenzeichen geschrieben sowie mit dem schlechten Paket und dem schlechten Vogel determiniert. Wegen dieser Determinierung schlug Caminos, S. 42 "obnoxious" vor.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd7BDIEocGUbDrqMxkjoROso
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7BDIEocGUbDrqMxkjoROso

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7BDIEocGUbDrqMxkjoROso <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7BDIEocGUbDrqMxkjoROso>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7BDIEocGUbDrqMxkjoROso, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)