Token ID IBUBd7JNPtjz3EogmAD64TtFxzw




    personal_pronoun
    de
    man [Präs.I-Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    3sg.c


    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    erziehen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf


    substantive_masc
    de
    [ein Affe]

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_4-lit
    de
    tanzen

    Inf
    V\inf
de
Man kann einem kry-Affen beibringen, zu tanzen.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 01.07.2024)

Persistente ID: IBUBd7JNPtjz3EogmAD64TtFxzw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7JNPtjz3EogmAD64TtFxzw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Token ID IBUBd7JNPtjz3EogmAD64TtFxzw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7JNPtjz3EogmAD64TtFxzw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7JNPtjz3EogmAD64TtFxzw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)