Token ID IBUBd7Kg2bruc0BWn7XvRNvSkmw







    DEB 2
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Goldhorus (Goldname der Königstitulatur)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    kings_name
    de
    [Goldname Ptolemaios VIII.]

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    epith_king
    de
    Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    kings_name
    de
    Ptolemaios (VIII), geliebt von Ptah

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    preposition
    de
    zusammen mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Königsgemahlin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Herrscherin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    epith_king
    de
    Herrin der beiden Länder (Kleopatra)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    kings_name
    de
    Kleopatra

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    epith_king
    de
    Theoi Euergeteis

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)
fr
L'Horus d'or, grand de [puissance, seigneur de fêtes-sed comme] son père [Ptah-Tatjenen], le père des dieux, [souverain comme Rê, fils de Rê, 𓍹Ptolémée, vivant] éternellement, aimé de Ptah𓍺, avec l'épouse royale, la souveraine, dame du double pays, 𓍹Cléopâtre (III)𓍺, les dieux évergètes, [aimés de ...]
Autor:innen: René Preys; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.07.2023)

Persistente ID: IBUBd7Kg2bruc0BWn7XvRNvSkmw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Kg2bruc0BWn7XvRNvSkmw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Token ID IBUBd7Kg2bruc0BWn7XvRNvSkmw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Kg2bruc0BWn7XvRNvSkmw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Kg2bruc0BWn7XvRNvSkmw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)