Token ID IBUBd7KpzXS8m0nAtfl9CYeq1oo





    5,9

    5,9
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Chnum

    (unspecified)
    DIVN


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    alle Leute

    (unspecified)
    N.m:sg






     
     

     
     





    2,9
     
     

     
     



    5,10

    5,10
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Erzeuger

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_caus_3-lit
    de
    entstehen lassen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_fem
    de
    Volk; Untertanen

    (unspecified)
    N.f:sg





    [•]
     
     

     
     
de
Es ist (ein) Chnum für jedermann, [der Erzeuger, der die rḫy.t-Untertanen entstehen läßt.]
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/03/2024)

Persistent ID: IBUBd7KpzXS8m0nAtfl9CYeq1oo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7KpzXS8m0nAtfl9CYeq1oo

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Token ID IBUBd7KpzXS8m0nAtfl9CYeq1oo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7KpzXS8m0nAtfl9CYeq1oo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7KpzXS8m0nAtfl9CYeq1oo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)