Token ID IBUBd7Qh82mqHknjitvp0SwtHms







    B1, 28
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    substantive_fem
    de
    Rede

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-inf
    de
    gehen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg
de
[Ein Feu]er ist die Rede, die daherkommt (d.h. (unkontroliert) verläuft).
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.08.2025)

Persistente ID: IBUBd7Qh82mqHknjitvp0SwtHms
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Qh82mqHknjitvp0SwtHms

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko, Token ID IBUBd7Qh82mqHknjitvp0SwtHms <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Qh82mqHknjitvp0SwtHms>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Qh82mqHknjitvp0SwtHms, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)