Token ID IBUBd7VWx8Q1tEZWlWr2CCbDzIg
Comments
-
Vgl. pBerlin P 3055 II, 2-4 (Moret, Rituel du culte divin journalier, 20); pBerlin P 3014+3053 I, 3-5; Guglielmi u. Buroh, in: Essays on Ancient Egypt in Honour of Herman Te Velde, 112-113 und 139. Wie pPSI I 79 A 3,1 nahelegt, könnte zum Ende von Zeile 2,7 der ergänzte Text gestanden haben. Im Gegensatz zum Amunsritual wäre dem Spruchtitel noch "für Sobek, den Herrn von Beten (Tebtynis), und seine Götterneunheit" angefügt worden. Für die Schlußformel, ḥtp-ḏi̯-n(j)swt etc., war sehr wahrscheinlich kein Raum mehr in Zeile 2,8, so daß der nächste Spruch wohl sogleich folgte.
Persistent ID:
IBUBd7VWx8Q1tEZWlWr2CCbDzIg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7VWx8Q1tEZWlWr2CCbDzIg
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7VWx8Q1tEZWlWr2CCbDzIg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7VWx8Q1tEZWlWr2CCbDzIg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7VWx8Q1tEZWlWr2CCbDzIg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.