Token ID IBUBd7WWcQTJv0bpvpAaZj5M818



    substantive_masc
    de
    Spruch

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    verb_caus_2-lit
    de
    anzünden (eine Fackel)

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Fackel

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de
    [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de
    Hund (ein Name des Thot)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der den Kopf des Osiris für ihn (wieder) befestigt

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Spruch des Anzündens einer Fackel; Rezitation: "Ich bin "I" (Thot), 'der den Kopf des Osiris für ihn befestigt (hat?)'!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7WWcQTJv0bpvpAaZj5M818
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7WWcQTJv0bpvpAaZj5M818

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7WWcQTJv0bpvpAaZj5M818 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7WWcQTJv0bpvpAaZj5M818>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7WWcQTJv0bpvpAaZj5M818, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)