Token ID IBUBd7bfh43iw0xso0xKKFP9wmQ







    B 11
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Wirbelknochen

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Truppe

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl


    verb_3-lit
    de
    froh sein; frohlocken

    PsP.3plf
    V\res-3pl.f
de
Alle Truppen sind froh.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/29/2025)

Persistent ID: IBUBd7bfh43iw0xso0xKKFP9wmQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7bfh43iw0xso0xKKFP9wmQ

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Svenja Damm, Token ID IBUBd7bfh43iw0xso0xKKFP9wmQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7bfh43iw0xso0xKKFP9wmQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7bfh43iw0xso0xKKFP9wmQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)