Token ID IBUBd7dtCRPYg095jCAjT7wSWuA




    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    zurücklassen

    SC.act.ngem.3sgf_Neg.bw
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    der Erbe

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Er lässt keine Erben zurück.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: IBUBd7dtCRPYg095jCAjT7wSWuA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7dtCRPYg095jCAjT7wSWuA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Token ID IBUBd7dtCRPYg095jCAjT7wSWuA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7dtCRPYg095jCAjT7wSWuA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7dtCRPYg095jCAjT7wSWuA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)