Token ID IBUBd7gn5QMLG0x7uGcLJQPOX6Y


ptr 312/alt 281 ḏꜣr.w =k


    interrogative_pronoun
    de
    was?

    (unspecified)
    Q




    312/alt 281
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Bedürfnis

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    dein [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Was brauchst du (noch mehr) (wörtl.: was ist dein Bedürfnis)?
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7gn5QMLG0x7uGcLJQPOX6Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7gn5QMLG0x7uGcLJQPOX6Y

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7gn5QMLG0x7uGcLJQPOX6Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7gn5QMLG0x7uGcLJQPOX6Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7gn5QMLG0x7uGcLJQPOX6Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)