Token ID IBUBd7h2yTFCG0fFrHSQWyjrkE0


de
der die Beiden Länder (= Ägypten) wie sein Vater Horus-Tatenen friedlich vereinigt hat, nachdem Re ihn auf seinen (= Re) Thron gegeben hatte, um dieses Land (= Ägypten) nach seinem (= Re) Wunsch zu schützen, mit großem (= berühmtem) Namen und heiliger Titulatur,

Persistente ID: IBUBd7h2yTFCG0fFrHSQWyjrkE0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7h2yTFCG0fFrHSQWyjrkE0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7h2yTFCG0fFrHSQWyjrkE0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7h2yTFCG0fFrHSQWyjrkE0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 28.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7h2yTFCG0fFrHSQWyjrkE0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 28.3.2025)