معرف الرمز المميز IBUBd7rGJs7iAEeciXImW6PQrso


de
Nun kam dann dieser Landmann, um zum zweiten Mal eine Bitte an ihn zu richten, indem er sagte:
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBUBd7rGJs7iAEeciXImW6PQrso
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7rGJs7iAEeciXImW6PQrso

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Billy Böhm، Samuel Huster، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd7rGJs7iAEeciXImW6PQrso <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7rGJs7iAEeciXImW6PQrso>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7rGJs7iAEeciXImW6PQrso، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١ أبريل ٢٠٢٥)