Token ID IBUBd7wdNv1pyE2BqRyykcGj8qk



    verb_3-lit
    de
    hören

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de
    es [Enkl. Pron. sg.3.c. (neutrisch)]

    (unspecified)
    =3sg.c

    adjective
    de
    alle

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-lit
    de
    klagen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    weinen

    Inf
    V\inf
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Alle hören es klagend (und) weinend.
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7wdNv1pyE2BqRyykcGj8qk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7wdNv1pyE2BqRyykcGj8qk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7wdNv1pyE2BqRyykcGj8qk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7wdNv1pyE2BqRyykcGj8qk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7wdNv1pyE2BqRyykcGj8qk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)