Identifiant d’unité IBUBd83EdgDN00IzhwZ31LMGNrQ




    verb_4-inf
    de
    sitzen

    Imp
    V\imp


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP





    ca. 8Q zerstört
     
     

     
     





    B26
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN


    verb
    de
    sagen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    durch; seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN
de
"Sitz [---] Isis", sprach Horus.
Auteur(s): Katharina Stegbauer; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 15.09.2025)

Commentaires
  • ḥmsi̯ r [...]: Westendorf, Handbuch Medizin, 441 ergänzt versuchsweise: "Setze dich nieder, um [dich zu beruhigen (?), meine Mutter] Isis, so sagte Horus."

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 18.07.2017, dernière révision: 18.07.2017)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBd83EdgDN00IzhwZ31LMGNrQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd83EdgDN00IzhwZ31LMGNrQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Katharina Stegbauer, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Identifiant d’unité IBUBd83EdgDN00IzhwZ31LMGNrQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd83EdgDN00IzhwZ31LMGNrQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd83EdgDN00IzhwZ31LMGNrQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)