معرف الرمز المميز IBUBd87rbf8rxkZul9d2cvc0ntQ




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    jubeln

    PsP.3sgm_Aux.jw
    V\res-3sg.m


    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Freude

    (unspecified)
    N:sg


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN





    Rückseite 26
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Ältester

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb
    de
    sich freuen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
Re jubelt, Atum ist in Freude, Horus des Älteren Herz ist entzückt:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Katharina Stegbauer؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٦/٢٠)

معرف دائم: IBUBd87rbf8rxkZul9d2cvc0ntQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd87rbf8rxkZul9d2cvc0ntQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Katharina Stegbauer، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، معرف الرمز المميز IBUBd87rbf8rxkZul9d2cvc0ntQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd87rbf8rxkZul9d2cvc0ntQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd87rbf8rxkZul9d2cvc0ntQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)