Token ID IBUBd8AlxAlWjUVPhHaQfsSm25M




    verb_2-gem
    de
    sehen

    Imp.gem.sg
    V\imp.sg


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    kings_name
    de
    Unas

    (unspecified)
    ROYLN
de
Sieh, Re, den Unas!
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/23/2025)

Persistent ID: IBUBd8AlxAlWjUVPhHaQfsSm25M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8AlxAlWjUVPhHaQfsSm25M

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Jonas Treptow, Token ID IBUBd8AlxAlWjUVPhHaQfsSm25M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8AlxAlWjUVPhHaQfsSm25M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8AlxAlWjUVPhHaQfsSm25M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)