Token ID IBUBd8At58tQcUTVpV9zyOeQUCQ
Kommentare
-
ẖp.w: ob das Wort ẖpꜣ: "Nabel" (für: Zentrum der Nahrungsversorgung; oder für: Eintrittsstelle), in erweiterter Bedeutung "Nabelschnur" (für: Lebenslinie), gemeint ist, ist unsicher. In pCarlsberg steht ẖmp.w (die Präposition m ist unter ẖ geschrieben) mit dem schlagenden Mann als Determinativ, ein unbekanntes Verb (?), sofern keine Verschreibung oder Mißverständnis des Schreibers vorliegt und ein ebenso unbekanntes Wort ẖpw: "Abwehr (?)" anzusetzen ist. Wegen der Bedeutungsunsicherheit ist weiter unklar, ob n indirekter Genitiv oder die Präposition "für/gegen" ist.
Persistente ID:
IBUBd8At58tQcUTVpV9zyOeQUCQ
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8At58tQcUTVpV9zyOeQUCQ
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8At58tQcUTVpV9zyOeQUCQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8At58tQcUTVpV9zyOeQUCQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8At58tQcUTVpV9zyOeQUCQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.