معرف الرمز المميز IBUBd8CN5HtbHEPmr8YkPZ5WAQA







    7
     
     

     
     





    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    ausbreiten

    Inf
    V\inf


    verb_3-lit
    de
    vereinigen

    Inf
    V\inf


    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    relative_pronoun
    de
    der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg


    verb_irr
    de
    veranlassen, bewirken, "Wirkungsbereich, Zulassung"

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wab-Priester

    (unspecified)
    N.m:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
. . . (Dinge) auszubreiten (und wieder) zu vereinigen ist es, das (im) Wirkungsbereich ("Zulassung") des Priesters (der Sachmet) ist.
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/٢٦)

معرف دائم: IBUBd8CN5HtbHEPmr8YkPZ5WAQA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8CN5HtbHEPmr8YkPZ5WAQA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Frank Feder، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer، Gunnar Sperveslage، معرف الرمز المميز IBUBd8CN5HtbHEPmr8YkPZ5WAQA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8CN5HtbHEPmr8YkPZ5WAQA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8CN5HtbHEPmr8YkPZ5WAQA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)