معرف الرمز المميز IBUBd8Fu2CV4h0vKhk3fNbTxPBw


Ende von Sargtextspruch 368 CT V, 31a CT V, 31b

111 Ende von Sargtextspruch 368 CT V, 31a prr šm.t{.PL}〈j〉 Šw CT V, 31b jw wn(m).n =k pn.w.PL

de
Hervorkommender, Bote des Schu, du hast Mäuse gefressen.

معرف دائم: IBUBd8Fu2CV4h0vKhk3fNbTxPBw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8Fu2CV4h0vKhk3fNbTxPBw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Katharina Stegbauer، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd8Fu2CV4h0vKhk3fNbTxPBw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8Fu2CV4h0vKhk3fNbTxPBw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٨ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8Fu2CV4h0vKhk3fNbTxPBw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٨ أبريل ٢٠٢٥)