Token ID IBUBd8G9ANQI4k61iPzjL8Kbd8s



    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Frau

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de
    Nubien; Ta-Seti (1. o.äg. Gau)

    (unspecified)
    TOPN
de
Er ist der Sohn einer Frau aus dem Bogenland (1. Gau Oberägyptens);
Author(s): Peter Dils & Heinz Felber; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8G9ANQI4k61iPzjL8Kbd8s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8G9ANQI4k61iPzjL8Kbd8s

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils & Heinz Felber, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8G9ANQI4k61iPzjL8Kbd8s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8G9ANQI4k61iPzjL8Kbd8s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8G9ANQI4k61iPzjL8Kbd8s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)