Token ID IBUBd8GkX2TlO0QuhJbYMILjUeU




    substantive_masc
    de
    Jux und Tollerei

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    als Ersatz für

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Leiden

    (unspecified)
    N.f:sg






     
     

     
     
de
Jux und Tollerei (wörtl.: Raserei) sind Ersatz/Ausgleich für (früheres) Leiden.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/23/2025)

Comments
  • nšnj wird normalerweise nicht mit dem Mann mit Hand am Mund determiniert. Falls es hier nicht zu Unrecht steht, kann "verbale Raserei, verbales Getobe" gemeint sein.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8GkX2TlO0QuhJbYMILjUeU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8GkX2TlO0QuhJbYMILjUeU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Samuel Huster, Token ID IBUBd8GkX2TlO0QuhJbYMILjUeU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8GkX2TlO0QuhJbYMILjUeU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8GkX2TlO0QuhJbYMILjUeU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)