معرف الرمز المميز IBUBd8J5ZkZn1UIHtR4zS2ftVrU
(Und) ihr verteilt (sie) vom Bug bis zum Heck (oder: am Bug und am Heck).
التأريخ (الإطار الزمني):
تعليقات
-
r tꜣ ḥꜣ.t r pꜣ pḥ.wj: Caminos versteht dies als "from bow to stern" und er vermerkt: "the point is that the lining-wood is to be used over the bark's whole lenght" (siehe ausführlich Vinson). Caminos verweist auf pAnastasi IV, 3.6: r ḥꜣ.t r pḥ.wj ⸮jmw?, wo Gardiner, LEM, 37a zu m ḥꜣ.t r pḥ.wj emendieren möchte, d.h. ebenfalls "vom Bug bis zum Heck".
(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب TLA أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا.)
معرف دائم:
IBUBd8J5ZkZn1UIHtR4zS2ftVrU
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8J5ZkZn1UIHtR4zS2ftVrU
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Svenja Damm، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd8J5ZkZn1UIHtR4zS2ftVrU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8J5ZkZn1UIHtR4zS2ftVrU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢٢ أبريل ٢٠٢٥)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8J5ZkZn1UIHtR4zS2ftVrU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢٢ أبريل ٢٠٢٥)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.