Token ID IBUBd8Q0K6LVIU5rq5ERIa7ujZo
adjective
angenehm
(unspecified)
ADJ
adverb
wie sehr
(unspecified)
ADV
substantive
Geräusch
(unspecified)
N:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
demonstrative_pronoun
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
hölzerner Schlägel
(unspecified)
N.m:sg
•
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive_masc
Starker
(unspecified)
N.m:sg
epith_king
Herr der Kraft (König)
(unspecified)
ROYLN
•
undefined
Ende
(unspecified)
(undefined)
Ach wie lieblich ist der Klang des Schlegels (?) des Tapferen, des Herrn der Kraft. ❡
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Florence Langermann,
Peter Dils,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd8Q0K6LVIU5rq5ERIa7ujZo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8Q0K6LVIU5rq5ERIa7ujZo
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8Q0K6LVIU5rq5ERIa7ujZo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8Q0K6LVIU5rq5ERIa7ujZo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8Q0K6LVIU5rq5ERIa7ujZo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.