Identifiant d’unité IBUBd8V2rvOJMUKorr1FcpfhQNw




    verb
    de
    jmdn. begrüßen, jmdm. huldigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)





    3
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    diese, [pron. dem. masc. pl.]

    (unedited)
    dem.m.pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen


    place_name
    de
    ON/Hermupolis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
Glyphes disposés artificiellement
de
Seid gegrüßt, ihr Götter von Hermupolis!
Auteur(s): Burkhard Backes; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Anja Weber, Vivian Rätzke (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 21.04.2020)

Identifiant permanent: IBUBd8V2rvOJMUKorr1FcpfhQNw
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8V2rvOJMUKorr1FcpfhQNw

Citer en tant que:

(Citation complète)
Burkhard Backes, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Anja Weber, Vivian Rätzke, Identifiant d’unité IBUBd8V2rvOJMUKorr1FcpfhQNw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8V2rvOJMUKorr1FcpfhQNw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8V2rvOJMUKorr1FcpfhQNw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)