Token ID IBUBd8XCLPsvP03dknWajJgqsEY






    5.16
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    zurückweichen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de
    dich

    (unspecified)
    2sg.m

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    vor (lokal)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Zieh dich vor ihm zurück;
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8XCLPsvP03dknWajJgqsEY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8XCLPsvP03dknWajJgqsEY

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8XCLPsvP03dknWajJgqsEY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8XCLPsvP03dknWajJgqsEY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8XCLPsvP03dknWajJgqsEY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)