Token ID IBUBd8bWuCLQVE0NqQZDiC4krwk





    1675c

    1675c
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    eilen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Bote

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_4-inf
    de
    laufen (?); eilen (?)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    der Bote

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m



    1676a

    1676a
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Deine Boten eilen, [deine Herolde] laufen, [...].
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/25/2021)

Persistent ID: IBUBd8bWuCLQVE0NqQZDiC4krwk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8bWuCLQVE0NqQZDiC4krwk

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd8bWuCLQVE0NqQZDiC4krwk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8bWuCLQVE0NqQZDiC4krwk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8bWuCLQVE0NqQZDiC4krwk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)