معرف الرمز المميز IBUBd8eEi3lthk9mkduNmKIrBek


jri̯.w n =k jm.j-pr 1Q zerstört 10 2Q zerstört r ḏr.t (n) nb-Ḫmn.w



    verb_3-inf
    de
    fertigen

    SC.w.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_fem
    de
    Hausurkunde

    (unspecified)
    N.f:sg





    1Q zerstört
     
     

     
     





    10
     
     

     
     





    2Q zerstört
     
     

     
     


    preposition
    de
    [Separation]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Hand

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    epith_god
    de
    Herr von Hermopolis (Thot)

    (unspecified)
    DIVN
de
Dir wurde die Besitzübertragungsurkunde angefertigt [---] aus der Hand des Herrn von Hermopolis,
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Anja Weber، Svenja Damm (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٩)

معرف دائم: IBUBd8eEi3lthk9mkduNmKIrBek
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8eEi3lthk9mkduNmKIrBek

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Anja Weber، Svenja Damm، معرف الرمز المميز IBUBd8eEi3lthk9mkduNmKIrBek <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8eEi3lthk9mkduNmKIrBek>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8eEi3lthk9mkduNmKIrBek، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)