Token ID IBUBd8eOEG3AhknQv7s2OV4BMCs






    11, 23
     
     

     
     

    particle
    de
    [starke Negation]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_caus_3-lit
    de
    vortrefflich machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    adverb
    de
    hier

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de
    außer

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Gerste

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.pl




    11, 24
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Musikantin

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl
de
"Es gibt hier nichts (Herstellungs-) Geeignetes außer den (Sack) Gerste von diesen musizierenden Tänzerinnen.
Autor:innen: Verena Lepper; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd8eOEG3AhknQv7s2OV4BMCs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8eOEG3AhknQv7s2OV4BMCs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Verena Lepper, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8eOEG3AhknQv7s2OV4BMCs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8eOEG3AhknQv7s2OV4BMCs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8eOEG3AhknQv7s2OV4BMCs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)