Token ID IBUBd8emyLfQrkdEpDnSkf7t11A



    verb_3-inf
    de
    herabsteigen

    PsP.1sg
    V\res-1sg

    preposition
    de
    [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ich stieg (trotzdem) ins Wasser.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd8emyLfQrkdEpDnSkf7t11A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8emyLfQrkdEpDnSkf7t11A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8emyLfQrkdEpDnSkf7t11A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8emyLfQrkdEpDnSkf7t11A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8emyLfQrkdEpDnSkf7t11A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)