Token ID IBUBd8m5m7o3IUHrhi9xxhEns9A



    verb
    de
    nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    herabsteigen

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Nase

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de
    sich hüten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de
    [etwas Schlechtes von der Nase (Niesen)]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Befalle nicht seine Nase, meide ꜥrš!
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd8m5m7o3IUHrhi9xxhEns9A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8m5m7o3IUHrhi9xxhEns9A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8m5m7o3IUHrhi9xxhEns9A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8m5m7o3IUHrhi9xxhEns9A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8m5m7o3IUHrhi9xxhEns9A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)