Token ID IBUBd8qLTpkpbUGrtgUXHrPWsBo



    personal_pronoun
    de
    [Selbst.Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m

    particle_enclitic
    de
    auch; ferner; [enkl.Partikel]

    (unspecified)
    =PTCL

    verb_irr
    de
    veranlassen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_caus_2-lit
    de
    riechen; atmen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Luft; Wind; Atem

    (unspecified)
    N.m:sg




    5
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
en
He, however, is one who causes air to be breathed in every house.
Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8qLTpkpbUGrtgUXHrPWsBo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8qLTpkpbUGrtgUXHrPWsBo

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8qLTpkpbUGrtgUXHrPWsBo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8qLTpkpbUGrtgUXHrPWsBo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8qLTpkpbUGrtgUXHrPWsBo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)