Token ID IBUBd8sY8wZNDkeEgYhRT67SYaQ
Kommentare
-
- [...]=s: Das Ende der Lücke zeigt vielleicht Pluralstriche (siehe Schenkel, MHT, 214 Anm. d) oder einen Idiogrammstrich, davor vielleicht ein Wachtelküken (Sign-List G43; siehe Schenkel, a.a.O.) oder eine sitzende männliche Figur (siehe Darnell, Inscription, 83 Anm. a). Die geratene Ergänzung mit "Heer" richtet sich nach Darnell, a.a.O.
- jy.w sk: Sicher zu lesen; siehe Fischer, Inscription, 114 Anm. c-d. Anhand des ersten Wortes sind beide ziemlich sicher als Pseudopartizipien zu bestimmen; siehe Darnell, Inscription, 83 Anm. b. Schenkel, MHT, 214 hat: "... kamen vernichtet (heim)". Fischer, Inscriptions, 112 übersetzt jedoch kommentarlos: "I come and destroy (?)", d.h. jj.w〈=j〉 sk〈=j〉; so auch fragend übernommen von Habachi, in: MDAIK 19, 1963, 30.
Persistente ID:
IBUBd8sY8wZNDkeEgYhRT67SYaQ
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8sY8wZNDkeEgYhRT67SYaQ
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8sY8wZNDkeEgYhRT67SYaQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8sY8wZNDkeEgYhRT67SYaQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8sY8wZNDkeEgYhRT67SYaQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.