Token ID IBUBd8xLehu6fUuTpFpJvWEsO4I
Kommentare
-
- m=k wḏ(.w) (...) rḏi̯(.w) (...): Both wḏ(.w) and rḏi̯(.w) are perfective w-passives depending on the m=k of line 5.
- wn.wt ḥw.t-nṯr n.t tꜣ spꜣ.t: Lichtheim (1988, 81) reads "of these nomes", but then the demonstrative would hardly be singular (tꜣ spꜣ.t.pl). Sethe's (1927, 117) "these 3 nomes" (tꜣ spꜣ.t 3) is grammatically well possible, but lacks a referent within the text; on all of his stelae, Amenyseneb refers to his work in Abydos, but not beyond. I am taking the plural strokes (Z2) as a writing of the sign for irrigation canals (Aa8), a common classifier for spꜣ,t, and the whole as either "this nome" or "the nome".
Persistente ID:
IBUBd8xLehu6fUuTpFpJvWEsO4I
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8xLehu6fUuTpFpJvWEsO4I
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8xLehu6fUuTpFpJvWEsO4I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8xLehu6fUuTpFpJvWEsO4I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8xLehu6fUuTpFpJvWEsO4I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.