Token ID IBUBd925b0KQQ0LWiUQGp0qRO98




    substantive_masc
    de
    Heer

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    verb_3-lit
    de
    zahlreich sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
sein Heer ist zahlreich.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)

Persistente ID: IBUBd925b0KQQ0LWiUQGp0qRO98
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd925b0KQQ0LWiUQGp0qRO98

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Token ID IBUBd925b0KQQ0LWiUQGp0qRO98 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd925b0KQQ0LWiUQGp0qRO98>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd925b0KQQ0LWiUQGp0qRO98, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)