Token ID IBUBd97xOCHrMURkkX3pVkNNdBY
preposition
was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
schreiben
Inf
V\inf
adjective
angenehm
(unspecified)
ADJ
personal_pronoun
es [Enkl. Pron. sg.3.c. (neutrisch)]
(unspecified)
=3sg.c
preposition
mehr als
(unspecified)
PREP
verb
(jmdn.) erfreuen
Inf
V\inf
substantive_masc
Herz
(unspecified)
N.m:sg
•
preposition
mittels; durch (etwas); [instrumental]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
[ein Behälter]
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
[ein süßer Kuchen]
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
3,2
substantive_masc
Erdmandel (Rhizomknollen)
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
•
Was das Schreiben angeht: Es ist angenehmer als das Vergnügen mit einem Kästchen (?) voll Bꜣy-Kuchen aus (?) Erdmandeln.
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Florence Langermann,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd97xOCHrMURkkX3pVkNNdBY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd97xOCHrMURkkX3pVkNNdBY
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd97xOCHrMURkkX3pVkNNdBY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd97xOCHrMURkkX3pVkNNdBY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd97xOCHrMURkkX3pVkNNdBY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.