معرف الرمز المميز IBUBd98ttHypM0nklPIDMlvzKQg


ꜥpr ca. 5,5cm E3, 3 [w]bꜣy.t 4cm n tp tp.PL ((ḥr)) =s


    verb_3-lit
    de
    ausstatten

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    ca. 5,5cm
     
     

     
     




    E3, 3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Vorhof (des Tempels)

    (unspecified)
    N.f:sg




    4cm
     
     

     
     




    n
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Kopf

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de
    wegen

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f





     
     

     
     
de
[...] ausstatten [... ... ...] Vorhof (?) [...] auf den Köpfen wegen (?) ihr.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd98ttHypM0nklPIDMlvzKQg
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd98ttHypM0nklPIDMlvzKQg

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd98ttHypM0nklPIDMlvzKQg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd98ttHypM0nklPIDMlvzKQg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd98ttHypM0nklPIDMlvzKQg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)