Token ID IBUBd9DHQn6oW0xRrCNtwBQYXA0




    gods_name
    de
    Jadtyt

    (unspecified)
    DIVN


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.f.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:f.sg=


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    Lotosknospe

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Jadet ist seine Lotosknospe
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Svenja Damm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.09.2025)

Persistente ID: IBUBd9DHQn6oW0xRrCNtwBQYXA0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9DHQn6oW0xRrCNtwBQYXA0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Svenja Damm, Anja Weber, Token ID IBUBd9DHQn6oW0xRrCNtwBQYXA0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9DHQn6oW0xRrCNtwBQYXA0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9DHQn6oW0xRrCNtwBQYXA0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)