Token ID IBUBd9OCbDvMxkJHi567sceaA3E






    Namenskartuschen des Aton
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Es lebt Re-Harachte, der im Horizont jubelt

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    In seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Re-Harachte - der jubelt im Horizont - in seinem Namen als Licht, welches in der Sonnenscheibe ist (=Aton)
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/26/2015, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9OCbDvMxkJHi567sceaA3E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9OCbDvMxkJHi567sceaA3E

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9OCbDvMxkJHi567sceaA3E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9OCbDvMxkJHi567sceaA3E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9OCbDvMxkJHi567sceaA3E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)