معرف الرمز المميز IBUBd9QMPMCWc0JDmMivppicA08


über Nofretete 22 (j)r.t-pꜥ.t wr.t-[ḥzw.t] Rest einer Kartusche 23 Zeichenreste nb.t-[Tꜣ.DU] 24 Nfr-nfr.PL-Jtn-Nfr.t-jy.tj Rest der Kolumne zerstört





    über Nofretete
     
     

     
     




    22
     
     

     
     

    title
    de
    Fürstin

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    die groß an Gunst ist (Königin)

    (unspecified)
    TITL




    Rest einer Kartusche
     
     

     
     




    23
     
     

     
     




    Zeichenreste
     
     

     
     

    title
    de
    Herrin der Beiden Länder (Nofretete)

    (unspecified)
    TITL




    24
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-neferu-Aton-Nofretete

    (unspecified)
    PERSN




    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Fürstin, die groß an [Gunst ist], ..., Herrin der [Beiden Länder], Nofretete, ...
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Sebastian Hoedt، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd9QMPMCWc0JDmMivppicA08
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9QMPMCWc0JDmMivppicA08

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Sebastian Hoedt، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd9QMPMCWc0JDmMivppicA08 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9QMPMCWc0JDmMivppicA08>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9QMPMCWc0JDmMivppicA08، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)