Token ID IBUBd9QiOlDMPUQFsMz2Ef50n1Q







    5
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    gut sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Wohlergehen

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Gut sei dein Wohlbefinden.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/05/2022)

Persistent ID: IBUBd9QiOlDMPUQFsMz2Ef50n1Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9QiOlDMPUQFsMz2Ef50n1Q

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sophie Diepold, Token ID IBUBd9QiOlDMPUQFsMz2Ef50n1Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9QiOlDMPUQFsMz2Ef50n1Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9QiOlDMPUQFsMz2Ef50n1Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)